No exact translation found for تعليمات التشغيل

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic تعليمات التشغيل

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Les procédures d'ouverture et de fonctionnement des établissements d'enseignement sont définies par la loi.
    ”يُحدِّد القانون إجراءات إنشاء المؤسسات التعليمية وطرق تشغيلها.
  • Il avait intégré dans ses instructions permanentes les recommandations et meilleures pratiques issues des deux conférences susmentionnées.
    وقد أدرجت اللجنة الدولية للصليب الأحمر في تعليماتها التشغيلية التوصيات وأفضل الممارسات الصادرة عن المؤتمرين الوارد ذكرهما أعلاه.
  • Les règles générales représentent les consignes ou directives applicables et les règles de conduite des enquêteurs.
    تشكل إجراءات التشغيل الموحدة تعليمات العمل التشغيلي أو المبادئ التوجيهية الإجرائية وقواعد السلوك بالنسبة للمحققين.
  • Lors de leur nomination, les officiers de police civile et les observateurs militaires doivent signer un engagement par lequel ils promettent de respecter les directives permanentes, les procédures administratives, la politique, les instructions et autres textes.
    م-18 ويوقع كل من أفراد الشرطة المدنية والمراقبين العسكريين لدى تعيينهم ”تعهدا“ يوافقون فيه على الامتثال لجميع الإجراءات والسياسات والتوجيهات وسائر التعليمات التشغيلية والإدارية العادية المعمول بها في البعثة.
  • Il s'agit notamment des contraintes économiques et financières afférentes au renforcement des activités concernant la planification de la famille et les soins de santé en matière de procréation, l'amélioration de l'éducation, l'emploi professionnel des femmes et les soins de santé maternelle et infantile ainsi que les soins de santé des personnes âgées et des handicapés.
    من بين هذه التحديات التي واجهتها التجربة المصرية، مسألة المحددات الاقتصادية والمالية اللازمة للتوسع في برامج تنظيم الأسرة والصحة الإنجابية وضمان استمراريتها، وتحسين مستوى التعليم وتشغيل المرأة ورعاية المرأة والأم والطفل والمسنين والمعوقين، وغيرهم من الفئات غير القادرة.
  • d. Fourniture d'une assistance technique et d'une assistance financière nominale, pour appuyer les activités didactiques et de formation et celles des centres régionaux de formation aux sciences et techniques spatiales;
    د - تقديم مساعدة تقنية ومساعدة مالية رمزية لدعم الأنشطة المتعلقة بالتعليم والتدريب وتشغيل المراكز الإقليمية لتلقين علوم وتكنولوجيا الفضاء؛
  • Depuis 2001, l'OSF exécute un programme opérationnel et éducatif intitulé Santé des Tziganes.
    منذ 2001، كانت مؤسسة المجتمع المفتوح تنفذ البرنامج التشغيلي والتعليمي ”صحة طائفة الروما“.
  • Très bien, vous avez votre satelitte.
    .حسناً. لقد حصلتُ على قمرٍ صناعي .هذه هي التعليمات حول كيفيّة تشغيله
  • En octobre 2004, le Département a publié une mise à jour de son périodique intitulé Livret d'information 2004, qui contient des instructions concernant le fonctionnement et les procédures pour la tenue du Registre, ainsi que d'autres documents sur la question.
    وفي تشرين الأول/أكتوبر 2004، أصدرت الإدارة نسخة مستكملة من المنشور بعنوان ”كتيب إعلامي 2004“، يتضمن تعليمات حول تشغيل السجل وإجراءاته، فضلا عن وثائق أخرى حول الموضوع.
  • Les missions en liquidation ont à leur disposition un manuel (le Liquidation Manual, approuvé en juin 2003) dans lequel sont énoncées les directives, les instructions et les consignes permanentes qui doivent être suivies.
    وتسترشد البعثات في مرحلة التصفية بـ ”دليل التصفية“ (الذي اعتمد في حزيران/يونيه 2003)، ويحوي المبادئ التوجيهية والتعليمات وإجراءات التشغيل الموحدة الضرورية الواجب اتباعها.